Allégro
[a-lay-GROH; Italian: al-LAY-groh]
Brisk, lively. A term applied to all bright and brisk movements. All steps of elevation such as the entrechat, cabriole, assemblé, jeté and so on, come under this classification. The majority of dances, both solo and group, are built on allegro. The most important qualities to aim at in allégro are lightness, smoothness and ballon.
Ballon
[ba-LAWN]
Bounce. Ballon is the light, elastic quality in jumping in which the dancer bounds up from the floor, pauses a moment in the air and descends lightly and softly, only to rebound in the air like the smooth bouncing of a ball.
Élévation
[ay-lay-va-SYAWN]
Élévation is the ability of a dancer to attain height in dancing. It is a term used to describe the height attained in springing steps such as entrechats, grands jetés and so on, combined with ballon so that the dancer jumps with a graceful elasticity like the bouncing movement of a rubber ball which touches the ground a moment and then rebounds into the air. The elevation is reckoned by the distance between the pointed toes of the dancer in the air and the ground. In alighting after a pas d'élévation the tips of the toes should reach the ground first, quickly followed by the sole and then the heel. All steps of' elevation begin and end with a demi-plié.
登録:
コメントの投稿 (Atom)
動脚と腕:軸脚とトルソ
軸脚の意識に比べて、動脚の動きをはっきり意識したことがなかった!?としたら、それは衝撃の事実。 バレエのテクニックが不完全で、偶然性に頼ってしまっていては、いつまで経っても更なるレベルアップは困難だ。 そういえば、ピルエットも、ジャンプも、動脚のダイナミックで正確な動きを意識した...
-
踵を前にしたまま脚を動かすときは、同時にいくつものことを意識している。全身の筋肉の働きとバランスが連動する、とても高度な体の使い方だ。「踵を前に」はEn dehorsための意識であるけれど、そのための体の使い方は、バレエの体の使い方そのものと言ってもいいくらいすべてに繋がっている...
-
いろいろな感覚を使う作業を通して、自分自身を客観的に意識、認識することができる。インナーボディを感じる。バレエのバーレッスンで踊る準備をして行くように、フロアやセンターのエクササイズで、骨盤、肩甲骨、背骨、お腹と背中(腹筋と背筋)、腕、脚、足首などを使う感覚、意識とつなげながら、...
-
軸脚の意識に比べて、動脚の動きをはっきり意識したことがなかった!?としたら、それは衝撃の事実。 バレエのテクニックが不完全で、偶然性に頼ってしまっていては、いつまで経っても更なるレベルアップは困難だ。 そういえば、ピルエットも、ジャンプも、動脚のダイナミックで正確な動きを意識した...
0 件のコメント:
コメントを投稿